يكشنبه ۲۰ شهريور ۱۳۸۴ -
Sun, Sep 11, 2005
صفحه آخر
۳۲۴۹
sLogo.gif

PDF Edition
Archive
سياسى
داخلى
سلام ايران
ديگه چه خبر؟
ديپلماتيك
زنان
ايران اقتصادى
اجتماعى
بين الملل
گزارش
فرهنگ و انديشه
جوان
تاريخ
فرهنگ و هنر
گفت و گو
ايران زمين
قيمت سكه و طلا
اقتصادى
حوادث
ورزشى
صفحه آخر
اوقات شرعى
مهرگان
ماجرا
امروز با...
مدير نظارت و ارزشيابى اداره كل هنرهاى نمايشى:
ونيز پايان يافت
«محمدحسين صفارهرندى» وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى روز شنبه در حكمى «احمد خادم المله» را به سمت مديرعامل سازمان خبرگزارى جمهورى اسلامى (ايرنا) منصوب كرد. در اين حكم خطاب به خادم المله آمده است: با توجه به تخصص، تعهد و سوابق شما در امور رسانه اى و بر اساس مصوبه مورخ ۸۴‎/۶‎/۱۷ مجمع عمومى فوق العاده سازمان خبرگزارى جمهورى اسلامى، به عنوان مديرعامل سازمان منصوب مى شويد.
«انتظار مى رود با يارى كاركنان خدوم خبرگزارى، زمينه احياى سازمان و ارتقاى سطح فعاليت ها را در جهت اطلاع رسانى صحيح، صادقانه و بموقع در حوزه رويدادها و انعكاس مواضع، فعاليت ها و خدمات نظام جمهورى اسلامى ايران فراهم آوريد.»
«احمد خادم المله» متولدسال ۱۳۳۸ در تهران و داراى مدرك تحصيلى روزنامه نگارى از دانشگاه علامه طباطبايى وكارشناسى و كارشناسى ارشد مديريت از دانشكده مديريت است. خادم المله در سال ۱۳۵۹ به صورت قراردادى فعاليت خود را با عنوان «خبرنويس» در سازمان خبرگزارى جمهورى اسلامى در تهران آغاز كرد و در مدت ۲۲ سال فعاليت در اين سازمان مراتب رشد خود را پشت سر گذاشت. وى در سال ۱۳۷۱ به سمت مديركل اخبار سازمان خبرگزارى جمهورى اسلامى منصوب شد و در اواخر سال ۱۳۷۶ به عنوان رئيس دفتر ايرنا در سازمان ملل، راهى نيويورك شد.
فيلم پر سر و صداى «مهتا»ى هندى اكران شد
گروه فرهنگ و هنر - پخش «آب» فيلم پر سر و صداى ديپا مهتا فيلمساز زن هندى در مراسم افتتاحيه سى امين دوره جشنواره تورنتو ابعاد خبرى گسترده اى در اين شهر داشته است.
به گزارش مووى لاين، اين فيلم كه سومين قسمت از تريلوژى مهتا (پس از «آتش» ۱۹۹۶ و «خاك» ۹۸) محسوب مى شود. بينندگان را به سال هاى اواخر، دهه ۱۹۳۰ و آغاز اوجگيرى مهاتما گاندى در هند مى برد از آنجا كه عده اى معتقدند تصوير نامساعد و تيره اى از اين كشور ارائه مى دهد.
مهتا ۵ سال وقت خود را صرف ساخت آن كرده و مخالفت هاى زيادى را به جان خريده و در نهايت آن را نه در هند بلكه در سرى لانكا ساخته است. در حالى كه مطبوعات كانادا روز شنبه سرشار از مطالب تقريباً تحسين برانگيز درباره «آب» بوده اند.
اين كارگردان ديروز در ونيز اين ادعا را كه فيلمش ضد هند است رد كرد و گفت: «دكورهاى ساخت، اين فيلم را در هند نابود كردند اما امروز كه آن را سرانجام در تورنتو عرضه مى دارم، از نظر من از بزرگترين و كامل ترين روزهاى دنيا(!) و زندگى من است.»
وزيرارشاد با يك شاعر ديداركرد
محمدحسين صفار هرندى  ـ وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى ـ در ادامه ديدارهاى هفتگى خود با هنرمندان، به منزل قادر طهماسبى (فريد) شاعر معاصر رفت.
به گزارش ايسنا، در اين ديدار، شاعر مثنوى مشهور «سبكباران خراميدند و رفتند»، درباره آخرين فعاليت هاى خود توضيح هايى داد. سه مجموعه شعر در دست انتشار و نگارش رمانى با حال و هواى معنوى و عرفانى، از تازه ترين فعاليت هاى طهماسبى به شمار مى آيند. اين ديدار با خواندن تازه ترين سروده هاى طهماسبى پايان يافت.
طرح احداث شهرك علمى ـ هنرى در مجموعه نياوران
در طرح كلان چهارساله اى، ايجاد شهرك علمى - هنرى تدارك ديده شده كه با تصويب وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى،  در سه فاز به بهره بردارى مى رسد.
به گزارش ايسنا، اين طرح توسط شوراى متخصصان هنرى در فرهنگسراى نياوران برنامه ريزى شده و بر اساس آن ايجاد آتليه هاى عمومى، توليد آثار هنرى،  ارتباط منسجم با بخش صنعت و توليد كشور و همچنين تعبيه برنامه هايى براى سيستم هنر آموزش و پرورش، دبيرستان ها، دانشگاه ها و مديران فرهنگى - هنرى وزارتخانه ها و برنامه كلان براى هنر كشور پيش بينى شده است.
دكتر اصغر كفشچيان مقدم عضو هيأت علمى دانشكده  هنرهاى زيباى دانشگاه تهران و يكى از برنامه ريزان طرح گفت: نقشه اين شهرك آماده شده است و فرهنگسراى نياوران، زمين مقابل فرهنگسرا كه در حال حاضر زمين فوتبال بچه هاى محل است، كاخ و پارك نياوران را شامل مى شود.
به گفته او طرح يادشده آماده شده و قرار است ازسوى سيدمحمد فدوى به مركز هنرهاى تجسمى وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى تسليم شود و با تصويب آن در سه فاز، طى چهارسال به بهره بردارى برسد.
كفشچيان مقدم همچنين اظهار داشت: در شهر علمى - هنرى چهار معاونت آفرينش هاى هنرى، پژوهش هاى هنرى، آموزش و پشتيبانى تعريف شده است كه تعبيه راهكارهاى ۲۰ ساله براى هنر كشور،  حمايت از هنرمندان و ... را در بر مى گيرد.
به گزارش ايسنا، الزام وزارتخانه ها براى خريد آثار هنرى و توسعه هنرهاى تجسمى در شهرستانها ازجمله طرح هاى كلان ديگر اين شوراست كه با تصويب وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى پيگيرى خواهد شد.
نمايشنامه اى از شكسپير روى صحنه تئاتر افغانستان
227574.jpg
نمايش «تلاش بى ثمر عشق» نوشته ويليام شكسپير به زبان فارسى درى از هفته گذشته در يكى از محوطه هاى قديمى و سر باز شهر كابل افغانستان روى صحنه رفت.
به گزارش مهر، اين نمايش از نخستين نمايشنامه هاى كلاسيكى است كه پس از سقوط رژيم طالبان در سال ۲۰۰۱ در افغانستان اجرا مى شود. عزير الياس، نمايشنامه نويس افغان، درباره اين رويداد مهم هنرى در كابل مى گويد: «تئاتر در كشور ما بسيار محبوب تر از تلويزيون است. اما در دوران حكومت طالبان كسى اجازه اجراى نمايش نداشت. تئاتر به تدريج به افغانستان بازمى گردد. كم كم بر تعداد اجراها هم افزوده مى شود و اين خارق العاده است.»
نمايش «تلاش بى ثمر عشق» كه به مدت پنج شب اجرا شد، از سوى شوراى بريتانيا حمايت مالى مى شود. مالكم جارداين، نماينده شورا در افغانستان درباره اجراى اين نمايش خاص در افغانستان مى گويد: «داستان نمايشنامه شكسپير درباره زنده ماندن عشق رمانتيك در شرايط سخت و به ويژه افغانستان است.» بازيگران زن نمايش «تلاش بى ثمر عشق»، بر خلاف تابوهاى سخت و محكم موجود در جامعه افغان دوران طالبان، چهره خود را در پس برقع يا روسرى پنهان نكرده اند و در محوطه اجراى نمايش به راحتى با بازيگران مرد اختلاط مى كنند.
استيون لندريگان كه با كمك چند نويسنده افغان نمايشنامه شكسپير را براى اجرا در جامعه افغانستان اقتباس كرده، درباره تجربه جديد مى گويد: «شكسپير چون واقعيت هاى جهانى تجربه هاى بشرى را مى نويسد، به سادگى اقتباس پذير است.» در نمايشنامه اى كه اين روزها مردم كابل شاهد اجراى آن هستند، به جاى شخصيت ها و لوكيشن هاى فرانسوى موجود در متن اصلى «تلاش بى ثمر عشق» شكسپير، لوكيشن ها و شخصيت هاى افغانى جايگزين شده اند.
تئاتر شهر با ۳ اجراى جديد همراه  مى شود
سه اجراى جديد در مجموعه تئاتر شهر آغاز مى شود. «بكش تا اونجا كه نفس دارى بكش»، «مرگ و دوشيزه» و «مده آ» سه نمايشى هستند كه بزودى در سالن هاى مختلف مجموعه تئاتر شهر روى صحنه مى روند.
«بكش تا اونجا كه نفس دارى بكش» نوشته طلا معتضدى است كه سيدمجتبى معاف آن را اجرا مى كند و از آخر شهريور ماه هر شب جز شنبه ها ساعت ۲۰‎/۱۵ به مدت ۵۰ دقيقه در تالار نو روى صحنه مى رود. مرگ و دوشيزه به كارگردانى بهنام حقيقى نيز يكى ديگر از اجراهاى تالار نو است كه از فردا ساعت ۱۸‎/۳۰ به مدت يك ساعت اجرا مى شود.
با آغاز اجراى «بكش تا اونجا كه...» اين دو نمايش به صورت همزمان اجرا خواهند شد. جالب اينكه چندى پيش اجراى ديگرى از مرگ و دوشيزه به اجراى محمد حيدرى در همين سالن روى صحنه بود. مده آ نيز كارى از گلچهره سجاديه است كه پس از پايان نمايش عروسكى هشت لحظه در تالار كوچك اجرا مى شود. اين نمايش از ۲۴ شهريور ماه ساعت ۱۹ روى صحنه مى رود.
اما مجموعه تئاتر شهر در هفته گذشته هفت هزار و ششصد تماشاگر داشت. نمايش «پنجره ها» به كارگردانى فرهاد آئيش كه تا امروز يازده اجرا در تالار اصلى تئاتر شهر داشته است و بيش از ۴۶۶۵ تماشاگر را به اين تالار دعوت كرده است  همچنان پيشتاز است. «شهرزاد و هفت قصه اش» به كارگردانى محسن حسينى نيز طى دو اجرا در تالار «چهار سو» تنها ۴۷ تماشاگر داشت. اما «ويتسك» به كارگردانى مسعود دلخواه بعد از ۱۰ اجرا در تالار قشقايى ۴۳۳ تماشاگر را به اين سالن كشاند.
همچنين در ۱۲ اجرا در تالار «سايه» ۹۷۱ تماشاگر از نمايش «تنها راه ممكن» به كارگردانى محمد يعقوبى ديدن كردند. « هشت لحظه» به كارگردانى زهرا صبرى نيز جزو  كارهاى موفق عروسكى بود ، كه در ۱۷ شب اجرا بيش از هزار نفر را به تالار كوچك دعوت كرد.
«ليرشاه» به كارگردانى سعيد آقايى نيز طى ۱۲ اجراى خود در تالار نو ۳۹۳ تماشاگر داشت. همچنين در تالار هنر نيز نمايش «كچل كچل كلاچه» به كارگردانى امير مشهدى عباس پس از ۱۸ اجرا ۲۶۴۵ نفر تماشاگر داشته است.
مخاطبان سينماى دفاع مقدس از نگاه برزيده
227568.jpg
«بخشى از عدم شناخت مخاطبان سينماى دفاع مقدس به فيلمسازان اين عرصه باز مى گردد و بخش ديگر آن به دليل تنوعى است كه در سطح معلومات و علايق مخاطبان وجود دارد.»
«عبدالحسين برزيده»، به عنوان يكى از اعضاى اتاق فكر انجمن سينماى دفاع مقدس در باره چرايى تشكيل «نشست هم انديشى خلاق سينماى دفاع مقدس» ،گفت: اين موضوع خيلى هم در بحث اتاق فكر متمركز نبود، چرا كه يك موضوع عام است و تك تك ما بارها به اين موضوع فكر كرده ايم، ولى زمانى كه در كنار هم مى نشينيم، اين فرصت فراهم مى شود كه خيلى جدى تر به اين قضيه فكر كنيم. بنابراين گفت وگو كردن جهت ارتقاى سطح علمى و اطلاعاتى در ميان هنرمندان و مديرانى كه در اين عرصه هستند، يك نياز بديهى است. البته اين پيشنهاد از سوى آقاى «نبوى»، معاونت پژوهش و تحقيقات انجمن سينماى دفاع مقدس مطرح شد.
وى افزود: با نگاهى به گذشته و مرور اتفاقات در سينماى دفاع مقدس بايد متوجه شويم كه كجا ايستاده ايم؟ و در شناخت شرايط فعلى به دنبال راهى براى آينده باشيم، ولى اولين مشكل در سينماى دفاع مقدس اين است كه نمى دانيم كجا ايستاده ايم؟ و مخاطب را خوب نمى شناسيم.
وى با اشاره به اين كه در حوزه هاى پژوهشى بايد اتفاقى بيفتد، به مهر گفت: اين وظيفه كارگردان مؤلف نيست كه مخاطب را بشناسد، بلكه در وظايف مراكز پژوهشى قرار مى گيرد. البته مركز پژوهش در انجمن سينماى دفاع مقدس به وجود آمده است، شايد اين جايگاه در وزارت ارشاد بايد شكل بگيرد، چرا كه اين مسأله بايد از سوى يك وزارتخانه پى گيرى شود.
وى در باره سرمايه گذارى براى فيلم هاى كوتاه دفاع مقدس، گفت: اگر اين تصميم از سر استيصال باشد كه حالا امكانات نيست، روى فيلم هاى كوتاه سرمايه گذارى كنيم، جواب نمى دهد، ولى اگر اين كار با يك برنامه ريزى از قبل طراحى شده باشد و با اعتقاد انجام شود، حركت خوبى است، چرا كه برخى از مواقع حرف فيلم هاى بلند چه در ژانر دفاع مقدس و ديگر ژانرها فقط پنج دقيقه است. حتى من فيلم هاى كوتاهى كه توسط بچه هاى شهرستان ساخته شده، ديده ام كه خيلى ارزشمند است و مى توان از دل آن يك كار خوب ساخت.
آثار خارجى جشنواره فيلم كودك معرفى شدند
اسامى فيلم هاى خارجى شركت كننده در بخش مسابقه و خارج از مسابقه بين الملل بيستمين جشنواره فيلم هاى كودكان و نوجوانان اعلام شد.
به گزارش رسيده از اين جشنواره ۱۳ فيلم خارجى در بخش مسابقه بين الملل و ۸ فيلم در بخش خارج از مسابقه حضور دارند.
براساس اين گزارش، سه فيلم از سينماى ايران نيز دراين بخش به رقابت مى پردازند كه بزودى توسط هيأت انتخاب معرفى مى شوند.
«آلوشا» ساخته كونستانتين برونزيت از روسيه، «درياى بيكران» اثر ايوتراجكوف محصول مشترك آمريكا، مقدونيه چك و آلمان، «نارنجى پوش» اثر جورام لارسن از هلند، «ايتاليايى» اثر آندرى كراوچاك از روسيه و «گروه همخوانان» اثر كريستوفر باراتير محصول مشترك آلمان، فرانسه و سوئيس ازجمله آثار بخش مسابقه فيلم هاى بين الملل جشنواره فيلم هاى كودكان و نوجوانان است.
همچنين تروند جاكوبسن از نروژ با فيلم «فرجى كوچولوى خاكسترى - راز مزرعه»، رومن باريا از اسپانيا با «ماشين پدالى»، چريس ودا و كارلوس سالدانا با «روبات ها» محصول مشترك ايتاليا و آمريكا، تاديوس ويلكوس از لهستان با «رازگل سرخ»، فلاويو مورتى از ايتاليا با «كريسمس جادويى روپرت»، ساندرا نتل بيك از آلمان با «سارجنت پرنده»، ويليام وان ساندى بك هيوسن از هلند با «قاشق» و شين توباشى از ژاپن با «تتسوجين ۲۸» در اين بخش حضور دارند.
در بخش خارج از مسابقه بين الملل نيز فيلم هاى «كودك نابغه» اثر باب كلارك محصول مشترك انگلستان، آمريكاو آلمان، «مأموريت لندن» اثر كوين آلن محصول مشترك انگلستان و آمريكا، «ستاره جادويى» از ويستاو زيبا از لهستان، «كسى خبر ندارد» از كورى ادا هيروكازو از ژاپن، «پلوك و يدك كش» اثر بن سومبوگوارت و پيتر وان ريجن از هلند، «پوكمن براى هميشه» اثر كانيهيكو يوياما محصول مشترك ژاپن و آمريكا، «دندان ها» اثر ادوارد نامور از انگلستان و «والنتين» اثر آلخاندرو اگرستى از اسپانيا به نمايش درمى آيد.
بيستمين جشنواره بين المللى فيلم هاى كودكان و نوجوانان از ۷ تا ۱۲ مهرماه در شهر اصفهان برگزارمى شود.
آثار فيلمسازان ايرانى مقيم خارج از كشور در جشنواره فيلم كوتاه تهران
يازده فيلم كوتاه از آثار فيلمسازان جوان ايرانى مقيم خارج از كشور، به دبيرخانه بيست و دومين جشنواره ملى ودهمين جشنواره بين المللى فيلم كوتاه تهران ارائه شده است.
به گزارش روابط عمومى جشنواره، اين آثار عبارتند از: ماندن يا رفتن (فاطمه عبداللهيان - از آلمان ) ، هجرت (بهارك سعيدمنير - از كانادا) ، ترانزيت (بانى خشنودى - از فرانسه) ، پيوسته (مريم قربان كريمى - از كانادا ) ، خاك رس (روزبه رشيدى - از ايرلند) ، ژان ، قدم به قدم (نگار جوادى - از فرانسه) ، ۳=۱+۱ (الينا آزاده - از انگلستان) ، سوفى و گويا (لاله خرميان - از آمريكا) ، سه راه براى نزديكى به پدر (على زجاجى - از آلمان ) ، چشم سوزن (سعيد شريفيان - از سوئد) و اعتراف (بيژن بنيامين - از آلمان)
بيست و دومين جشنواره ملى و دهمين جشنواره بين المللى فيلم كوتاه تهران، از ۲۴ تا ۲۹ آبانماه ۱۳۸۴ در هر سه سالن «سينما فلسطين» تهران و همزمان در شهرهاى سارى ، ياسوج و بوشهر برگزار خواهد شد.
معرفى برگزيدگان جشنواره شعر سايه سپيدار
جشنواره سايه سپيدار ويژه شعر سپيد با معرفى برگزيدگان به كار خود خاتمه داد.
به گزارش ايسنا، اين جشنواره ۱۶ و ۱۷ شهريور در شيراز برگزارشد كه در سه بخش آخرالزمان، فرهنگ ايثار و شهادت و بخش آزاد، برگزيدگان معرفى شدند.
در بخش شعر آخرالزمان، راضيه نيسانى، سعيد كشاورز و شهردخت زارع گلستانى، به عنوان نفرات اول تا سوم برگزيده شدند. در بخش فرهنگ ايثار و شهادت نيز طيبه نيكو، اعظم قلندرى و احد ارجمندى نفرات برگزيده اعلام شدند. در قسمت آزاد هم طاهره ريحانى، احسان رنجبر و شهرزاد كيان ارثى مشتركاً اول، رضا على اكبرى، پرهام طلايى و مرجان شمشيرى، مشتركاً دوم و سارا خوش كام، آى سا حكمت و شهاب حاجتى، مشتركاً به عنوان نفرات سوم اين بخش معرفى شدند.
با تو مى گويم
هستى هيچ گاه از حركت و پيشرفت نمى ايستد و كسانى را كه حركتى ندارند، نفرين مى كند.
گوته
امروز با...
يدالله روشن  اردلان
گروه فرهنگ و هنر - ساير محمدى: «زبده تاريخ كرد و كردستان» عنوان كتابى از محمدامين زكى بيگ محقق و مورخ كرد است كه با برگردان يدالله روشن اردلان از سوى انتشارات توس در دو جلد چاپ و منتشر شده است. يدالله روشن اردلان مترجم اين كتاب متولد ۱۳۱۵ سنندج، فارغ التحصيل رشته اقتصاد است و بازنشسته وزارت دارايى است. وى علاوه بر كتاب فوق ديوان اشعار «حسن جهان خاتون» دختر فتحعلى شاه را تصحيح و تنقيح و براى چاپ آماده كرده است.
\ آقاى روشن، چه اطلاعاتى از نويسنده كتاب «زبده تاريخ كرد و كردستان» يعنى محمدامين زكى بيگ داريد؟
> كتاب «زبده تاريخ كرد و كردستان» را مى توان گفت از معتبرترين منابع و مآخذ تاريخ كردستان از آغاز تا دوران معاصر است. دليل آن هم روشن است، چون زكى بيك نويسنده اين كتاب محقق و مورخ فقيد كرد به زبان هاى مادرى و بومى خود، زبان فارسى و تركى و عربى و انگليسى و فرانسه و آلمانى و به قرارى كه مى گويند حتى به زبان روسى احاطه كامل داشت. وى به خاطر مشاغل و مناصب حساس كه در ارتش عثمانى و سپاهيان نظامى و مقامات كشورى از مديريت در نهادهاى مختلف تا وزارت فرهنگ و راه را عهده دار بود، با فرهنگ و آداب و سنن و خط و زبان مردم منطقه هم آشنايى دقيقى داشت. علاوه بر اينها با استفاده از اطلاعات و دانش خود، تمام منابع خارجى و داخلى و كتاب هاى تخصصى و تاريخى و ادبى و فلسفى را از قديمى ترين ايام تا زمان خودش مورد مطالعه قرار داده و اظهارنظرهاى موافق و مخالف مستشرقان و علماى خارجى و مورخان داخلى و خارجى را جمع آورى كرده و قدم به قدم رويدادها و مباحثات مربوط به قوم كرد و كردستان را با نظمى خاص و به ترتيب وقوع حوادث با ارائه اسناد و شواهد معتبر تاريخى با ديدى وسيع و بدون جانبدارى و تعصب در كتاب خود آورده است.
\ د رواقع اين كتاب در ميان كتابهايى كه راجع به قوم كرد و تاريخ كردستان نوشته شده از اعتبار بيشترى برخوردار است؟
> به جرأت مى توان ادعا كرد هيچ مطلب و نوشته اى از قديمى ترين ايام تا زمان تأليف اين كتاب، وجود ندارد كه اين متفكر عالم كرد به آن اشاره نكرده باشد. درواقع يك شاهكار است، زكى بيك كتاب حاضر را به صورت دايره المعارفى از اطلاعات و معلومات راجع به كرد و كردستان ارائه كرده است. من وقتى اين كتاب را مى خواندم مى ديدم مآخذى كه اين مورخ آورده در هيچ كتاب ديگرى نيست. شما اگر نگاه كنيد كتابهايى كه پيرامون قوم كرد و تاريخ اين قوم و تاريخ كردستان نوشته شده، منبع و مأخذ نويسندگان آن آثار همين كتاب بوده است. ولى بعضى ها اسمى از اين كتاب و نويسنده اش نبردند. من به همين دليل اين كتاب را ترجمه كرده ام.
\ الان آيا در زمينه تاريخ كردستان تحقيقات ديگرى هم داريد؟
> زمانى داشتم كه بنا به دلايلى از بين رفته و الان فيش هايى پراكنده از آن تحقيق به جا مانده است. اما كتاب ديگرى دارم كه درواقع ديوان شعرى بود از حسن جهان خانم دختر فتحعلى شاه كه زن خسروخان اردلان حاكم كردستان بود. خسروخان همان شخصى است كه «مستوره» شاعر، زنش بود. خسروخان دو زن داشت.
مدير نظارت و ارزشيابى اداره كل هنرهاى نمايشى:
عكس يادگارى توقيف نشده است
همايون قنواتى، مدير نظارت و ارزشيابى اداره كل هنرهاى نمايشى گفت: شايعه خبر توقيف نمايش «عكس يادگارى» صحت ندارد.
وى در گفت وگو با سايت ايران تئاتر درباره نمايش «عكس يادگارى» به كارگردانى دكتر قطب الدين صادقى همچنين گفت: هر اثرى كه اجراى عمومى مى شود، توسط شوراى نظارت و ارزشيابى مورد بازبينى قرار مى گيرد. براى اينكه قوانين شوراى انقلاب فرهنگى را در خصوص مواردى كه يك نمايش را مى تواند قابل اجرا كند مورد توجه قرار دهند، بازبينى در خصوص همه كارها اتفاق مى افتد.
قنواتى افزود: در خصوص كار قطب الدين صادقى هم مثل همه كارها اين اتفاق افتاد. كارشان مورد بازبينى قرار گرفت و به دليل مغايرت هايى كه اين اجرا با اجراى همين نمايش در جشنواره فجر داشت، مواردى به ايشان اعلام شد و متأسفانه به دليل اينكه زمان كافى براى رفع اين موارد تا زمان اجرا فراهم نبود، شوراى نظارت اعلام كرد تا رفع اصلاحات مورد نظر از سوى كارگردان، اجراى كار به تعويق مى افتد و از آنجا كه نمى توانستيم تالار چهارسو را تا انجام اين اصلاحات خالى نگه داريم، به ايشان پيشنهاد شد اجراى نمايش در زمان مناسب ديگر با رفع موارد مورد نظر شورا روى صحنه برود. مدير نظارت و ارزشيابى اداره كل هنرهاى نمايشى همچنين گفت: نه در مكاتبات ما و نه در گفت وگوهايى كه با ايشان داشتيم، صحبتى از توقيف نمايش نشد. ضمن احترامى كه براى ايشان قائل هستم، اما متأسفانه ايشان در چند جا از اين كلمه استفاده كرده، در حالى كه صحبتى از توقيف نمايش نشده است.
عزت الله انتظامى فيلم ميركريمى را ستايش كرد
فيلم هايى نظير «خيلى دور، خيلى نزديك» بايد ساخته شود تا سينماى ايران زنده بماند. به گزارش ايسنا، عزت الله انتظامى بازيگر پيشكسوت تئاتر و سينما درباره آخرين ساخته رضا ميركريمى گفت: «خيلى دور، خيلى نزديك» آنقدر جذاب، پرمحتوا و آموزنده است كه هر انسانى را تحت تأثير خود قرار داده و با معنويت همراه مى كند.
انتظامى گفت: مطمئن هستم اگر اين فيلم ۲۰ سال ديگر و براى هر فرهنگ و سليقه اى ديگر نيز نمايش داده شود، باز هم مورد استقبال قرار بگيرد.
اين بازيگر سرشناس تأكيد كرد: مخاطبان سينما خيلى زيرك و فهيم هستند و ديدگاه و شناخت مردم نسبت به گذشته خيلى تفاوت كرده است، زيرا مخاطبان درحال حاضر فرق ميان فيلم معنادار و مبتذل را بخوبى تشخيص مى دهند. اين هنرمند پيشكسوت در خاتمه اظهار داشت: هميشه براى هنرمندان خلاق و خوشفكر احترام ويژه اى قائل بوده ام و هستم چون معتقدم كار خوب هميشه ماندگار است.
«با مردم برمى گرديم» نورى زاده به ايتاليا مى رود
فيلم «با مردم برمى گرديم» ساخته محمد نورى زاده به جشنواره فيلم ترنتو (ايتاليا) راه يافت.
به گزارش ايسنا، اين فيلم، داستان طلبه جوانى است كه به يك آبادى سرسبز و آباد وارد مى شود اما اين آبادى را خالى از سكنه مى بيند. نورى زاده اين اثر را براى گروه معارف شبكه ۲ سيما ساخته است.
جشنواره «مذهب امروز» در شهر ترنتو ايتاليا و در اواخر مهرماه برگزار مى شود. نورى زاده كه سريال تاريخى «چهل سرباز» را نوشته و كارگردانى كرده است، هم اكنون مشغول تدوين آن است.
ونيز پايان يافت
انيميشن ساز ژاپنى تقدير شد
227571.jpg
گروه فرهنگ و هنر - شصت و دومين دوره فستيوال فيلم ونيز با اهداى جوايز به برگزيدگانش به كار خود پايان داد.
به گزارش «سى.ان.ان»، در شب پايانى دو واقعه مهم ديگر نيز به جز برپايى مراسم اهداى جوايز شكل گرفت.
يك اهداى جايزه خدمات تمام عمر به هايائو ميازاكى فيلمساز قديمى ژاپنى بود. او كه متولد ۱۹۴۱ در توكيو است و تخصص اش در كارتون سازى است، سازنده كارهايى موفق چون «پوركو، روسو» درباره يك خوك پرنده طى زمان برپايى جنگ جهانى دوم و همچنين «شهر ارواح» بوده كه اين دومى يك جايزه اسكار را بدست آورده است.
او در مراسم دريافت جايزه اش در ونيز گفت اهميتى به اين نكته نمى دهد كه كارهايش در ژاپن و شرق آسيا معمولاً بسيار پول سازتر از غرب بوده اند. رويداد مهم ديگر در روز شنبه، پخش فيلمى مستند بود از سابينا گازانتى طنزپرداز زن ايتاليايى كه در آن سيلويو برلوسكنى نخست زير كشور وى تحت انتقادات شديدى قرار گرفته است و همان طور كه مستندهاى افشاگرانه مايكل مور درباره جورج دبليو بوش رئيس جمهورى آمريكا با استقبال زيادى مواجه شده است. كار گازانتى نيز ديروز تحسين فراوانى را موجب شد.
كنسرت بزرگ براى كمك به آسيب ديدگان كاترينا
گروه فرهنگ و هنر - ديروز يك كنسرت بزرگ در نيويورك به قصد كمك رسانى به آسيب ديدگان توفان كاترينا برپا شد.
۶ شبكه بزرگ دولتى و خصوصى تلويزيونى آمريكا اين كنسرت را به طور مستقيم پخش كردند و تصاوير آن در ۱۰۰ كشور قابل دريافت بود.
در اين كنسرت انواع موسيقى از پاپ گرفته تا جز، فولكلور و محلى به اجرا درآمد و هنرمندانى مثل رندى نيومن، جان فاگرتى، پل سايمون، وست، گارت بروكز و نيل يانگ به اجراى برنامه پرداختند.
خادم المله مديرعامل خبرگزارى جمهورى اسلامى شد
«محمدحسين صفارهرندى» وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى روز شنبه در حكمى «احمد خادم المله» را به سمت مديرعامل سازمان خبرگزارى جمهورى اسلامى (ايرنا) منصوب كرد. در اين حكم خطاب به خادم المله آمده است: با توجه به تخصص، تعهد و سوابق شما در امور رسانه اى و بر اساس مصوبه مورخ ۸۴‎/۶‎/۱۷ مجمع عمومى فوق العاده سازمان خبرگزارى جمهورى اسلامى، به عنوان مديرعامل سازمان منصوب مى شويد.
«انتظار مى رود با يارى كاركنان خدوم خبرگزارى، زمينه احياى سازمان و ارتقاى سطح فعاليت ها را در جهت اطلاع رسانى صحيح، صادقانه و بموقع در حوزه رويدادها و انعكاس مواضع، فعاليت ها و خدمات نظام جمهورى اسلامى ايران فراهم آوريد.»
«احمد خادم المله» متولدسال ۱۳۳۸ در تهران و داراى مدرك تحصيلى روزنامه نگارى از دانشگاه علامه طباطبايى وكارشناسى و كارشناسى ارشد مديريت از دانشكده مديريت است. خادم المله در سال ۱۳۵۹ به صورت قراردادى فعاليت خود را با عنوان «خبرنويس» در سازمان خبرگزارى جمهورى اسلامى در تهران آغاز كرد و در مدت ۲۲ سال فعاليت در اين سازمان مراتب رشد خود را پشت سر گذاشت. وى در سال ۱۳۷۱ به سمت مديركل اخبار سازمان خبرگزارى جمهورى اسلامى منصوب شد و در اواخر سال ۱۳۷۶ به عنوان رئيس دفتر ايرنا در سازمان ملل، راهى نيويورك شد.
227613.jpg
مدير عامل جديد ايرنا در طول دوران خدمت خود در خبرگزارى جمهورى اسلامى سمت هاى خبرنويس، خبرنگار، دبير، سردبير، رئيس دفتر خبرگزارى در مازندران، رئيس دفتر خبرگزارى در ايلام ( دوران دفاع مقدس)، سردبير ارشد اتاق خبر ايرنا، قائم مقام مدير اخبار، مديركل اخبار، رئيس دفتر خبرگزارى در آمريكا (به مدت پنج سال)، مشاور مدير عامل (آخرين مسؤوليت) داشته است. خادم در دوران فعاليت خبرى خود، از سال ۱۳۶۵ تا ،۱۳۶۸ شب ها به عنوان سردبير ارشد اتاق خبر خبرگزارى جمهورى اسلامى و روزها به عنوان رئيس روابط عمومى نخست وزيرى (در زمان مهندس ميرحسين موسوى) در زمينه امور خبرى و تبليغاتى به طور مستقيم با نخست وزير همكارى داشت. خادم المله در دوران خدمت خبرى خود، ازاواخر سال ۱۳۵۹ تا اوايل سال ۱۳۶۲ حداقل در ۲۰ عمليات نظامى عليه دشمن بعثى عراق شركت داشته و در بسيارى از آن ها مسؤوليت گروه هاى خبرى ايرنا در جبهه هاى جنگ جنوب و غرب كشور و يا مسؤوليت نمايندگى ستاد تبليغات جنگ در غرب كشور را به عهده داشت.
وى از سال ۷۴ تا ۷۶ مديركل اطلاعات و اخبار رياست جمهورى بود و در اين مدت موفق شد نخستين شبكه اطلاع رسانى رايانه اى را در دفتر رئيس جمهورى وقت (آقاى هاشمى رفسنجانى) و نهاد رياست جمهورى راه اندازى كند.
اين مديريت علاوه بر رئيس جمهورى، معاونان و مديران ارشد دفتر و نهاد رياست جمهورى را نيز در دو بعد خبررسانى و تبليغاتى پوشش مى داد.
خادم المله در مدت پنج سال رياست دفتر خبرگزارى جمهورى اسلامى در سازمان ملل، نخستين شبكه خبرى كامپيوترى ايرنا در قاره آمريكا را از طريق به كارگيرى رابطين خبر در واشنگتن و كشورهاى كانادا، آرژانتين و ونزوئلا راه اندازى كرد.
وى پس از مأموريت خبرى در آمريكا، علاوه بر مشاورت مدير عامل ايرنا، نتيجه مطالعات خود در رشته روزنامه نگارى و ارتباطات را در دانشكده خبر ايرنا و سازمان مديريت صنعتى براى دانشجويان روزنامه نگارى، خبرنگاران و مديران روابط عمومى تدريس كرد.
مدير عامل جديد ايرنا، در دوران فعاليت خبرى خود در خبرگزارى جمهورى اسلامى به بسيارى از كشورهاى جهان با هدف مأموريت خبرى مسافرت كرده است. نتيجه فعاليت وى در خبرگزارى جمهورى اسلامى، توليد هزاران خبر، تفسير و مقاله و انتشار آن ها در مطبوعات كثيرالانتشار كشور بوده است. وى به تأسيس خبرگزارى هاى جديد كمك كرده و در طراحى و اجراى شبكه هاى اطلاع رسانى و امور روابط عمومى تخصص دارد.
خادم المله در زمان حاضر سرگرم تدوين دو مجموعه مكتوب در زمينه مديريت نوين روابط عمومى و آشنايى با مطبوعات آمريكا است.
مشاور مطبوعاتى مديرعامل ايرنا و مشاور مطبوعاتى مديرعامل گروه صنعتى ايران خودرو، آخرين سمت هاى وى است.
خادم المله در دوران فعاليت خود در ايران خودرو مدرن ترين روابط عمومى كشور را با عنوان «مركز ارتباطات گروه صنعتى ايران خودرو» طراحى و راه اندازى كرد كه نتيجه آن انتشار ده ها عنوان نشريه تخصصى در بخش صنعت بويژه صنعت خودرو از جمله «كارآمد» و «پيام» بوده است.
مدير عامل جديد ايرنا كه يكى از سه عضو هيأت امناى مؤسسه فرهنگى و مطبوعاتى «ايران» خواهد بود در راه اندازى روزنامه ايران نقش داشته است.
وى متأهل و داراى دو فرزند است.
دهم ارديبهشت، روز ملى خليج فارس اعلام شد
گروه اجتماعى - براساس مصوبه شوراى فرهنگ عمومى و تصويب شوراى عالى انقلاب فرهنگى، روز دهم ارديبهشت ماه به عنوان روز ملى خليج فارس نامگذارى شد.
علاوه بر اين روز كه در تقويم سال ۱۳۸۵ هجرى شمسى به ثبت خواهد رسيد، روز بيست و پنجم خردادماه به عنوان روز گل و روز بيست و ششم آبانماه به عنوان روز خودكفايى گندم ناميده شده اند.
وزير دفاع افغانستان از سوءقصد جان سالم به در برد
وزير دفاع افغانستان ديروز از سوءقصد جان سالم به در برد.
به گزارش ايسنا، وزارت دفاع افغانستان اعلام كرد: «عبدالرحيم ورداك» اندكى پس از ترك فرودگاه كابل با حملات افراد مسلح به خودروى حامل وى روبرو شد.
«ظاهر عظيمى» سخنگوى وزارت دفاع افغانستان، اعلام كرد: براثر اين سوءقصد نافرجام به كسى آسيب نرسيد و چهار فرد مسلح كه اونيفورم نظامى بر تن داشتند نيز دستگير شده اند.
هيأت مديره بورس تهران با استعفاى دبير كل بورس موافقت نكرد
گروه اقتصادى: هيأت مديره بورس اوراق بهادار تهران در نشست ديروز خود با استعفاى عبده تبريزى، دبير كل بورس اوراق بهادار تهران، موافقت نكرد.
حيدر مستخدمين حسينى رئيس هيأت مديره بورس اوراق بهادار تهران ديروز در گفت وگو با خبرنگار بورس ايسنا، با بيان اينكه هيچ گونه بحثى در رابطه با تغيير دبيركل در اين جلسه صورت نگرفته، توضيح داد: «ما در جلسه هيأت مديره به هيچ عنوان به اين موضوع ورود پيدا نكرديم و اين موضوع در دستور جلسات آينده هيأت مديره نيز قرار نخواهد گرفت.»
وى با اشاره به اينكه هيأت مديره علاقمند به ورود به بحث تغيير دبير كل نيست، گفت: «برنامه هايى كه به دكترعبده تبريزى محول شده بايد به پايان برسد و ايشان نيز با شدت مضاعف به كار خود ادامه خواهند داد.»
عبده تبريزى در اواخر هفته گذشته استعفاى خود را به هيأت مديره بورس تهران ارائه كرده بود. به گفته آگاهان دبيركل بورس با اين استعفا مى خواست دست وزير امور اقتصادى را در انتخاب دبير كل باز بگذارد.
حسينى در ادامه عنوان كرد: «امروز نيز همچون جلسات قبلى هيأت مديره اين جلسه روال عادى خود را گذراند و تنها در دستور جلسه به تصويب برخى از آيين نامه ها و دستور العمل ها پرداخته شد.»
حسينى همچنين بحث اجلاس فدراسيون بورس هاى آسيايى و اروپايى را از ديگر موارد مطرح در اين جلسه ياد كرد و افزود: « قرار شد مجمع عمومى اين فدراسيون در سال ۲۰۰۵ در ايران و در شهر شيراز برگزار شود.»
«صفار هرندى»، درگذشت استاد «محسن بينا» را تسليت گفت
وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى درگذشت «استاد محسن بينا» را به انديشمندان، متفكران و مردم فرهنگ پرور كشور تسليت گفت.
در پيام تسليت «محمد حسين صفار هرندى» از آن مرحوم به عنوان دانشمند وارسته و معلم عرفان اسلامى و تربيت شده مكتب قرآن ياد شده است.
وزير فرهنگ و ارشاد اسلامى، ضمن آرزوى علو درجات براى آن مرحوم، ابراز اميدوارى كرد نسل جوان كشور با تأسى به چنين رادمردانى و برگرفتن الگوى فضيلت و معرفت از آنان، در مسير كمال گام بردارد. محسن بينا متولد سال ۱۲۹۰ هجرى شمسى، مدرس زبان انگليسى مرحوم «آيت الله دكتر بهشتى»، «مقام معظم رهبرى»، «آيت الله هاشمى رفسنجانى» و معلم و مسؤول كتابخانه در همدان بود. وى فارغ التحصيل دانشكده الهيات دانشگاه تهران بود و نزد مرحوم «الهى قمشه اى»، «سيدعلى همدانى» و «حاج ملا آقاجان ابهرى» (عارف بى نام و نشان) تلمذ كرد.
از تأليفات استاد بينا مى توان «صرف و نحو عربى» (به زبان انگليسى)، «عيسى از ديدگاه قرآن» (ترجمه)، «موسى ازديدگاه قرآن» (ترجمه)، «منازل السائرين خواجه عبدالله انصارى» (ترجمه به انگليسى)، «كتاب البدايه» و «النهايه در اصول دين و اصول مذهب» (تأليف)، «منازل السائرين خواجه عبدالله انصارى» (ترجمه به فارسى)، «شمع جمع» (شرح و تفسير بر بخشى از غزليات حضرت امام خمينى (ره)) و «مجموعه گل» (راهنماى عملى تكامل انسان) را نام برد. وى به تدريس صرف، نحو و عرفان نيز مى پرداخت. استاد محسن بينا ديروز (شنبه) ۱۹ شهريور دار فانى را وداع گفت.
نهمين جشن سينما برگزار شد
گروه فرهنگ و هنر ـ مراسم نهمين جشن سينما شب گذشته در تالار وحدت برگزار شد.اين مراسم كه به مناسبت روز سينما (۲۱ شهريور) هر سال برگزار مى شود برگزيدگان يك سال سينماى ايران را به انتخاب هنرمندان واعضاى صنوف خانه سينما معرفى مى كند. امسال جشن سينما با تدابير ويژه اى از سوى هيأت برگزارى برندگان را معرفى كرد. در اين جشن ۲۳ تنديس به برگزيدگان رشته هاى مختلف و ۴ تنديس به پاس فعاليت هاى ۴ فعال و پيشكسوت سينمايى اهدا شد.
با آنكه خبرنگاران ايران براى به دست آوردن آراى نهايى تلاش زيادى داشتند به دليل آنكه اين آرا در آخرين دقايق برگزارى جمع بندى شده بود و از سوى ديگر به علت ارسال روزنامه به چاپخانه موفق به انتشار نام برگزيدگان نشديم.
گفتنى است فيلمهاى خيلى دور خيلى نزديك ( ساخته رضا مير كريمى) با كانديدا شدن در ۱۳ رشته، دوئل (احمدرضا درويش) در ۱۰ رشته و ماهمه خوبيم ( بيژن مير باقرى) در ۸ رشته بيشترين شانس دريافت جوايز را داشتند. مراسم نهمين جشن سينما با حضور هنرمندان سينما، اعضاى آكادمى جشن سينما، جمعى از مسؤولان و مديران فرهنگى بر گزار شد.
هيأت دولت تركيب و اختيارات ستاد راهبرى و سياستگذارى بازسازى بم را تصويب كرد
هيأت وزيران به پيشنهاد رئيس جمهور تركيب و اختيارات ستاد راهبرى و سياستگذارى بازسازى بم را تصويب كرد. ستاد راهبرى و سياستگذارى بازسازى بم با عضويت وزير مسكن و شهرسازى (رئيس)، وزير كشور، وزير امور اقتصادى و دارايى، رئيس سازمان مديريت و برنامه ريزى كشور، رئيس سازمان ميراث فرهنگى و گردشگرى، رئيس بنياد مسكن انقلاب اسلامى و استاندار كرمان تشكيل مى شود. به گزارش ايسنا به نقل از سايت سخنگوى دولت، هيأت وزيران همچنين بودجه لازم جهت اجراى بموقع طرح هاى تملك دارايى هاى سرمايه اى را اختصاص داد.
درصورت تصويب دولت ۱‎/۵ درصد درآمدهاى نفتى به خوزستان مى رسد
سيداحمد موسوى معاون رئيس جمهورى گفت: « با عزمى كه دولت در بررسى طرح جامع توسعه خوزستان دارد قول مى دهيم كه اين طرح نخستين طرح تصويبى اعضاى هيأت دولت باشد.»
معاون حقوقى و امور مجلس رئيس جمهور، در جلسه شوراى ادارى شهرستان اهواز كه هفته گذشته برگزار شد با بيان اين مطلب اظهار داشت: « طرح جامع توسعه خوزستان در دستور كار هيأت دولت قرار گرفته و مهندس معين استاندار خوزستان توضيحات اين طرح را ارائه دادند. دكتر احمدى نژاد هم از اعضاى هيأت دولت خواست كه به صورت ويژه مسائل خوزستان را بررسى كنند. تاكنون نيز اطلاعاتى از مسائل اين استان به دست ايشان رسيده و ايشان به صورت كامل در جريان مشكلات اين استان قرار دارند، از اين رو يقين دارم در دوره احمدى نژاد چهره خوزستان عوض مى شود.»
موسوى تصريح كرد: « وقتى كليات اين طرح در جلسه هيأت دولت مطرح شد آقاى احمدى نژاد تصريح كردند كه بايد خروجى اين طرح در زندگى مردم ملموس و روشن باشد و بررسى بيشتر اين طرح را در كميسيون ها خواستار شدند.» وى همچنين از اختصاص ۵ ‎/ ۱ درصد از درآمدهاى نفتى به استان خوزستان در صورت تصويب دولت و نظر مساعد رئيس جمهور نسبت به آن خبر داد.
روى خط خبر
تصويرگر برتر
جايزه اول نمايشگاه تصويرگرى دوسالانه براتيسلاوا به عليرضا گلدوزيان تصويرگر كتابهاى «جوراب سوراخ» و «مداد قرمز و مداد سياه» اهدا شد.
كتابخانه تاريخى
كتابخانه تخصصى مركز كرمان شناسى با ۶ هزار جلد كتاب تخصص تاريخى تجهيز مى شود.
تدوين خوشبخت
مهرداد خوشبخت تدوين فيلم «شهر آشوب» ساخته يدالله صمدى را آغاز كرد. اين فيلم تاريخى در مراحل پايانى فيلمبردارى است.
در جشنواره اسكندريه
فيلم هاى «مهمان مامان» ساخته داريوش مهرجويى و «اشك سرما» به كارگردانى عزيزالله حميدنژاد در جشنواره فيلم اسكندريه به نمايش درمى آيد.
فيلم شهرالفبا
فردوس حاجيان نسخه سينمايى شهرك الفبا را مى سازد. اين فيلم را كه قرار است به صورت Dr تصويربردارى شود هدايت فيلم تهيه خواهد كرد.
گيلانه در ژاپن
فيلم «گيلانه» ساخته رخشان بنى اعتماد و محسن عبدالوهاب در جشنواره فيلم فوكوئوكا به نمايش درمى آيد. اين جشنواره ۲۵ شهريورماه تا ۳ مهرماه در ژاپن برگزار خواهد شد.
كاريكاتور خليج فارس
نمايشگاه كاريكاتور خليج فارس با آثارى از بهمن عبدى، جواد عليزاده، كيارش زندى، افشين سبوكى و... در باشگاه نويسندگان و هنرمندان شهر برپا شد. اين باشگاه در پاسداران، اقدسيه، گلستان جنوبى، شماره ۲۲ واقع است.
معمارى ايرانى در دمشق
ساختمان گروه زبان و ادبيات فارسى در دانشكده ادبيات دمشق با سبك معمارى ايرانى احداث مى شود.


|   شناسنامه   |   آرشيو   |